Downloads:
Jak_uczysz_się_języka_obcego_B1_PDF
Kasia: Lubię uczyć się języków obcych. Niestety nie mam na to dużo czasu, bo jestem bardzo zapracowana, ale próbuję być systematyczna. Teraz uczę się niemieckiego. Chodzę raz w tygodniu na kurs niemieckiego do szkoły językowej. Mam zajęcia po pracy. Nie jest to dużo, ale uczę się też sama w domu. Czytam po niemiecku i uczę się słówek – zawsze zapisuję nowe słówko i potem powtarzam je kilka razy. Myślę, że słownictwo jest ważniejsze od gramatyki.
Hubert: Nigdy nie miałem talentu do języków. Pamiętam naukę angielskiego w szkole – nudne podręczniki, prawie ciągle gramatyka, dużo pisania i mało mówienia. Nie lubiłem się wtedy uczyć i zostało mi to do dziś. Niedawno zmieniłem pracę i dowiedziałem się, że moja firma oferuje pracownikom bezpłatne kursy angielskiego. Może się zdecyduję, żeby zmienić podejście?
Honorata: Nie lubię uczyć się języka na kursie, dla mnie to nudne. Wolę jeździć za granicę i używać języka w praktyce. Wcale nie trzeba być bardzo zaawansowanym, żeby rozmawiać z nativami. Musisz być jednak otwarty i nie bać się tego. Ja uczę się hiszpańskiego, bo znając ten język, mogę bez problemu podróżować po wielu krajach świata. Mam też znajomych z Hiszpanii, Meksyku i Chile. Rozmawiamy na Skypie albo piszemy do siebie maile. Dzięki temu znam żywy, prawdziwy język.
Monika: Nauka języków to moja pasja, więc poświęcam na nią dużo czasu. Teraz uczę się dwóch języków – francuskiego i niderlandzkiego. Chodzę na lekcje prywatne. Może to mało popularne, ale jestem fanką gramatyki. Bez znajomości jej reguł nie zbudujesz prawidłowo zdania w języku obcym. Lubię, kiedy moi lektorzy zadają mi prace domowe z ćwiczeniami gramatycznymi. Często robię je w metrze lub w tramwaju.
Maciek: Jak uczę się języków? Oglądam filmy i słucham muzyki i radia w języku, którego się uczę. Według mnie to najlepsza metoda. Możesz osłuchać się z językiem. Na pewno wtedy ćwiczy się głównie rozumienie, ale przecież o to chodzi w nauce języków obcych – o to, żeby zrozumieć drugą osobę, a potem coś jej przekazać. Z mówieniem u mnie gorzej. Wiem, że potrzebuję konwersacji. Może poszukam tandemu językowego?
A ty, jak uczysz się języków obcych?
Słownictwo:
niestety – mówię tak, kiedy czegoś żałuję
zapracowany – taki, który bardzo dużo pracuje
próbować (próbuję, próbujesz) / spróbować (spróbuję, spróbujesz) – zrobić coś na próbę, starać się
systematyczny – regularny
zajęcia – lekcje; zorganizowany czas, który spędzam, żeby coś robić, np. zajęcia językowe, zajęcia sportowe
zapisywać (zapisuję, zapisujesz) / zapisać (zapiszę, zapiszesz) + B. – zanotować
powtarzać (powtarzam, powtarzasz) / powtórzyć (powtórzę, powtórzysz) +B. – tutaj: wracać do tego,
czego się nauczyłem/nauczyłam
słownictwo – leksyka, zbiór słówek
ważniejszy – taki, który ma większe znaczenie niż (stopnie to: ważny – ważniejszy – najważniejszy)
talent do języków – to, że ktoś łatwo uczy się języka, ma predyspozycje
nudny – nieciekawy
podręcznik – książka do nauki
prawie – niemal, EN almost
ciągle – cały czas
wtedy – w tamtym czasie, w przeszłości
zostało mi to – nadal tak jest, ciągle tak mam
dowiadywać się (dowiaduję się, dowiadujesz się) / dowiedzieć się (dowiem się, dowiesz się) – dostać, zdobyć informacje
zmienić podejście – zmienić myślenie, stosunek do czegoś, sposób myślenia
jeździć za granicę – jeździć do innych krajów
w praktyce – w życiu, nie w teorii
być bardzo zaawansowanym – tutaj: być na wysokim poziomie znajomości języka
native – człowiek, dla którego dany język jest pierwszym językiem, językiem ojczystym
otwarty – taki, który lubi być z innymi ludźmi, rozmawiać z nimi
bać się (boję się, boisz się) – czuć strach, niepokój, stres; na przykład bać się egzaminu to znaczy czuć niepokój, stres przed tą sytuacją
świat – glob, Ziemia
dzięki temu – dlatego
żywy – tutaj: aktualny
poświęcać (poświęcam, poświęcasz) / poświęcić (poświęcę, poświęcisz) na coś / czemuś dużo czasu – długo się tym zajmować, długo coś robić
fan / fanka czegoś (D.) – ktoś, kto bardzo coś lubi, uwielbia
budować (buduję, budujesz) / zbudować (zbuduję, zbudujesz) – konstruować
prawidłowo – poprawnie, właściwie, dobrze, bez błędów
lektor – tutaj: nauczyciel języka obcego
zadawać (zadaję, zadajesz) / zadać (zadam, zadasz) pracę domową – dawać uczniowi ćwiczenia do zrobienia w domu
według mnie – moim zdaniem, w mojej opinii
osłuchiwać się (osłuchuję się, osłuchujesz się) / osłuchać się (osłucham się, osłuchasz się) – czuć się dobrze i pewnie, kiedy słuchamy czegoś w obcym języku, znać jego melodię i rytm
głównie – przede wszystkim
przecież – emfaza: właśnie
o to chodzi – to jest najważniejsze
przekazywać (przekazuję, przekazujesz) / przekazać (przekażę, przekażesz) – powiedzieć coś komuś
gorzej – niedobrze, antonim: lepiej (stopnie to: źle – gorzej – najgorzej)
tandem językowy – wspólne lekcje językowe, to znaczy kiedy ja znam dobrze jakiś język i ktoś zna dobrze inny język, uczymy się ich nawzajem
- Categories: Podkast
Czesc wszystkim Jestem z Francji i ucze sie polskiego od ponad dwoch lat na granicy polsko-niemieckiej. Swietnie byloby uczyc sie z kims polskiego jezyka. Jesli ta osoba chce jak ja mowic tylko po polsku, podczas naszej wymiany. Do widzenia 🙂
Cześć! Miło, że tu zaglądasz! Mam nadzieję, że nasza strona pomoże Ci w nauce. W sprawie wymiany językowej napiszemy do Ciebie mail. Pozdrawiamy serdecznie :-).