Umawianie_się_na_kawę_A1_PDF

– Tak, słucham?
– Cześć Ania, właśnie jestem w twojej okolicy. Chciałam wyciągnąć cię na kawę. Masz chwilę?
– Tak, jestem wolna, najpierw muszę tylko załatwić coś w banku. Mam nadzieję, że szybko pójdzie. Możemy skoczyć do tego nowego lokalu na Brackiej, co ty na to?
Może być. Słyszałam, że jest niezły, ale jeszcze tam nie byłam. To poczekam na ciebie na skrzyżowaniu Brackiej i Chmielnej.
– Ok, super. Pa!
Nara!

Słownictwo:

PL – EN / ES / RU

okolica – miejsce gdzieś niedaleko / neighbourhood / vecindario / окрестность
wyciągnąć kogoś (+ B.) na kawę – potocznie: chciałabym / chciałabym, żebyś poszedł / poszła ze mną na kawę / to take sb out for a coffee / sacar a alguien para tomar un café / вытащить на кофе
Masz chwilę? – Masz czas? / Do you have a moment? / ¿Tienes un momento? / У тебя есть минутка?
załatwić coś – zrobić coś, zająć się czymś / to run an errand / arreglar, solucionar algo / кое-что сделать
szybko pójdzie – nie zajmie dużo czasu / it won’t take long / no tomará mucho tiempo, será rápido / пойдет быстро
skoczyć – potocznie: pójść / to go, to pop in/to pop round / ir / заскочить
lokal – restauracja, kawiarnia, bar albo pub / bar, pub, restaurant / sitio, bar, restaurante / бар, кафе, ресторан
Co ty na to? – Co o tym myślisz? / What do you say?, What do you think? / ¿Qué te parece? / Ты как?
może być – tak, ok, dobrze, dobra / ok, all right / vale, puede ser / хорошо, договорились
niezły – dobry / not bad, pretty good / no está mal, bastante bueno / неплохой
nara – w slangu: na razie, pa / (see you) later / hasta luego / пока

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Hello Polish! © 2019